酬程延秋夜即事见赠(唐代·韩翃) 拼音版、注音原文、翻译、注释、赏析

酬程延秋夜即事见赠(唐代 韩翃) 拼音版、注音
酬程延秋夜即事见赠(唐代 韩翃) 拼音版、注音
chóu
chéng
yán
qiū
shì
jiàn
zèng
作者:韩翃(唐代)
cháng
diàn
yíng
fēng
zǎo
kōng
chéng
dàn
yuè
huá
xīng
qiū
yàn
zhēn
chǔ
qiān
jiā
jié
hòu
kàn
yīng
wǎn
xīn
shē
xiàng
lái
yín
xiù
jué
míng
原文
长簟迎风早,空城澹月华。星河秋一雁,砧杵夜千家。节候看应晚,心期卧已赊。向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
翻译
修长的竹枝早早迎接着秋风,淡淡的月华洒满了空城。
一只鸿雁向银河飞去,寂静的夜里,传来千家万户捣衣的砧声。
季节飞快地推移,转眼已秋冬,闲散里,我空怀着未曾了却的心意。
我反复吟诵你秀美的诗句,不觉天色将晓,已听见早鸦乱啼。
注释
程延:一作“程近”,事迹不祥,诗人的诗友。
簟(diàn):竹席。
空城:指城市秋夜清静如虚空。澹月华:月光淡荡。澹,漂动。
星河:即银河。
砧杵(zhēn chǔ):捣衣用具,古代捣衣多在秋夜。砧,捣衣石。杵,捣衣棒。
节候:节令气候。
心期:心所向往。卧:指闲居。落空。
向来:刚才。秀句:诗的美称。
鸣鸦:天晓鸦鸣。
背景
  这首诗具体创作年代已不详,题意为程延有《秋夜即事》诗来赠,韩翃作本诗酬答之。就六、七句观之,当为诗人闲居无职时所作。