听安万善吹觱篥歌(唐代·李颀) 拼音版、注音原文、翻译、注释、赏析

听安万善吹觱篥歌(唐代 李颀) 拼音版、注音
听安万善吹觱篥歌(唐代 李颀) 拼音版、注音
tīng
ān
wàn
shàn
chuī
作者:李颀(唐代)
nán
shān
jié
zhú
wéi
běn
qiū
chū
liú
chuan
hàn
zhuǎn
liáng
zhōu
rén
wéi
chuī
páng
lín
wén
zhě
duō
tàn
yuǎn
xiāng
jiē
lèi
chuí
shì
rén
jiě
tīng
jiě
shǎng
cháng
biāo
fēng
zhōng
lái
wǎng
sāng
lǎo
bǎi
hán
sōu
liú
jiǔ
chú
míng
fèng
luàn
jiū
jiū
lóng
yín
xiào
shí
wàn
lài
bǎi
quán
xiāng
qiū
rán
gèng
zuò
yáng
càn
huáng
yún
xiāo
tiáo
bái
àn
biàn
diào
wén
yáng
liǔ
chūn
shàng
lín
fán
huā
zhào
yǎn
xīn
suì
gāo
táng
liè
míng
zhú
měi
jiǔ
bēi
shēng
原文
南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。世人解听不解赏,长飙风中自来往。枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
翻译
从南山截段竹筒做成觱篥,这种乐器本来是出自龟兹。
流传到汉地曲调变得新奇,凉州胡人安万善为我奏吹。
座旁的听者个个感慨叹息,思乡的游客人人悲伤落泪。
世人只晓听曲不懂得欣赏,乐人就像独行于暴风之中。
又像风吹枯桑老柏沙沙响,还像九只雏凤鸣叫啾啾啼。
好似龙吟虎啸同时都爆发,又如万籁齐响秋天百泉汇。
忽然变作渔阳掺低沉悲壮,顿使白日转昏暗乌云翻飞。
再变如同杨柳枝热闹欢快,仿佛看到上林苑繁花似锦。
除夕夜高堂上明烛放光芒,喝杯美酒再欣赏一曲觱篥。
注释
觱篥(bìlì):亦作:“筚篥”、“悲篥”,又名“笳管”。簧管古乐器,似唢呐,以竹为主,上开八孔(前七后一),管口插有芦制的哨子。汉代由西域传入,今已失传。
龟兹(qīucí):古西域城国名,在今新疆库车、沙雅一带。
曲转奇:曲调变得更加新奇、精妙。
凉州:在今甘肃一带。
傍:靠近、临近,意同“邻”。
远客:漂泊在外的旅人。
解:助动词,能、会。苏轼《六月二十日夜渡海》:“苦雨终风也解晴。”
飙:暴风,这里用如形容词。自:用在谓语前,表示事实本来如此,或虽有外因,本身依然如故。可译为“本来,自然”。《史记》:“桃李不言,下自成蹊。”
飕飗:拟声词,风声。
九雏鸣凤:典出古乐府“凤凰鸣啾啾,一母将九雏”,形容琴声细杂清越。
万籁:自然界的各种天然音响。百泉:百道流泉之声音。相与:共同、一起。陶渊明《移居二首》:“奇文共欣赏,疑义相与析。”
渔阳掺:渔阳一带的民间鼓曲名,这里借代悲壮、凄凉的之声。
黄云:日暮之云。李白《乌夜啼》:“黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。”萧条:寂寥、冷落。
杨柳:指古曲名《折杨柳》,曲调轻快热闹。
上林:即上林苑,古宫苑名,有两处:一为秦都咸阳时置,故址在今陕西西安市西;一为东汉时置,故址在今河南洛阳市东。新:清新。
岁夜:除夕。
声:动词,听。谭嗣同《仁学》:“目不得而色,耳不得而声,口鼻不得而臭味。”