感遇十二首·其一(唐代·张九龄) 拼音版、注音原文、翻译、注释、赏析

感遇十二首·其一(唐代 张九龄) 拼音版、注音
感遇十二首·其一(唐代 张九龄) 拼音版、注音
gǎn
shí
èr
shǒu
·
·
作者:张九龄(唐代)
lán
chūn
wēi
ruí
guì
huā
qiū
jiǎo
jié
xīn
xīn
shēng
ěr
wéi
jiā
jié
shuí
zhī
lín
zhě
wén
fēng
zuò
xiāng
yuè
cǎo
yǒu
běn
xīn
qiú
měi
rén
zhé
原文
兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。欣欣此生意,自尔为佳节。谁知林栖者,闻风坐相悦。草木有本心,何求美人折?
翻译
春天里的幽兰翠叶纷披,秋天里的桂花皎洁清新。
世间的草木勃勃的生机,自然顺应了美好的季节。
谁想到山林隐逸的高人,闻到芬芳因而满怀喜悦。
草木散发香气源于天性,怎么会求观赏者攀折呢!
注释
兰:此指兰草。 葳蕤:枝叶茂盛而纷披
桂华:桂花,“华”同“花”。
生意:生机勃勃
自尔:自然地 。佳节:美好的季节
林栖者:山中隐士
 坐:因而
本心:天性
美人:指林栖者山林高士、隐士
闻风:闻到芳香。
坐:因为。
葳(wei)蕤(rui):枝叶茂盛而纷披。
赏析
兰:此指兰草。 葳蕤:枝叶茂盛而纷披
桂华:桂花,“华”同“花”。
生意:生机勃勃
自尔:自然地 。佳节:美好的季节
林栖者:山中隐士
 坐:因而
本心:天性
美人:指林栖者山林高士、隐士
闻风:闻到芳香。
坐:因为。
葳(wei)蕤(rui):枝叶茂盛而纷披。