新年作(唐代·刘长卿) 拼音版、注音原文、翻译、注释、赏析

新年作(唐代 刘长卿) 拼音版、注音
新年作(唐代 刘长卿) 拼音版、注音
xīn
nián
zuò
作者:刘长卿(唐代)
xiāng
xīn
xīn
suì
qiè
tiān
pàn
shān
rán
lǎo
zhì
rén
xià
chūn
guī
zài
xiān
lǐng
yuán
tóng
dàn
jiāng
liǔ
gòng
fēng
yān
cháng
shā
cóng
jīn
yòu
nián
原文
乡心新岁切,天畔独潸然。老至居人下,春归在客先。岭猿同旦暮,江柳共风烟。已似长沙傅,从今又几年。
翻译
新年来临,思乡的心情格外迫切,想到自己漂泊在外不禁潸然落泪。
年老了反而被贬谪他处居于人下,连春天也脚步匆匆走在我的前头。
在岭南早晚只能与猿猴相依作伴,或与江边杨柳共同领受风烟侵吹。
我已和被贬为长沙太傅的贾谊同遭遇,不知今后还要几年才能还乡?
注释
天畔:天边,指潘州南巴,即今广东茂名。
潸(shān)然:流泪的样子。
居人下:指官人,处于人家下面。
客:诗人自指。
岭:指五岭。作者时贬潘州南巴,过此岭。
长沙傅:指贾谊。曾受谗被贬为长沙王太傅,这里借以自喻。
背景
   这首诗是作者被贬为南巴尉后新年抒怀之作。公元758年(唐肃宗至德三年)春天,作者由苏州长洲尉被贬潘州(今广东茂名市)南巴尉。这首诗是迁至潘州次年,即乾元二年(759年)后所作。